毕业论文 校园活动 入党 考试

留学 励志 校园爱情 大学 高考

实习实践 简历大全 就业指导

职业规划 自荐 面试 应聘 鉴定

电脑学习 网店 销售 电话营销

市场营销 电子商务 成功创业

总结 报告 计划 体会 方案 党团

材料 发言 行政 合同 礼仪 演讲

热点专题: 大学专业介绍 高校网址 人生格言 人生感悟 留学签证 世界名校 公务员考试 计算机四级考试 考研试题 自学考试 大学英语四级考试 大学英语六级考试 职业规划 校园活动策划 社团活动策划 教育论文 管理论文 大学生入党 求职信 应聘信 自我评价 团日活动 社团活动总结 实习报告 实习周记 大学实习 社会实践 暑假社会实践
搜大学资料:
搜营销资料:
全站搜索:
当前位置:大学生无虑网大学生专栏毕业论文优秀毕业论文英语论文大学英语毕业论文» 正文

大学英语毕业论文

[07-22 00:48:06]   来源:http://www.dxs56.com  英语论文   阅读:8109
概要:顺着stripped of clothes一直往下说,后面的stripped of names, stripped ofnationality, stripped of their khakied selves就是一连三个破格搭配用法,虽说搭配不正常,但是从前面的stripped of clothes连下来的表达,这种搭配使用别具一格,因而另具新义,使人觉得新颖。成语every inch of a gentleman也曾被人换说成every other inch of agentleman(不完全是个君子)。莎士比亚也曾改用成语,将a horse of the samecolor换说成a horse of another color(完全是另外一回事)。又如:例1 The sergeant major barked out the order.军士长吼出了命令。例1句中动词“bark”常用于狼、狗等动物的叫声,一般不用于人,但在此处bark一词却表现出sergeant major(军士长)凶狠、粗鲁的形象。例2 A fat kitchen mak
大学英语毕业论文,标签:英语论文范文,毕业论文范文,http://www.dxs56.com

  顺着stripped of clothes一直往下说,后面的stripped of names, stripped ofnationality, stripped of their khakied selves就是一连三个破格搭配用法,虽说搭配不正常,但是从前面的stripped of clothes连下来的表达,这种搭配使用别具一格,因而另具新义,使人觉得新颖。

  成语every inch of a gentleman也曾被人换说成every other inch of agentleman(不完全是个君子)。莎士比亚也曾改用成语,将a horse of the samecolor换说成a horse of another color(完全是另外一回事)。又如:

  例1 The sergeant major barked out the order.军士长吼出了命令。

  例1句中动词“bark”常用于狼、狗等动物的叫声,一般不用于人,但在此处bark一词却表现出sergeant major(军士长)凶狠、粗鲁的形象。

  例2 A fat kitchen makes a lean will.

  句中lean与will结成了非惯常伙伴关系。我们可以依据lean person, leancrops, lean season等习惯搭配中”lean"的意义来推测它本例中的意义—“薄弱的”。这句话可意译为”贪食丧志”或“迈来推测它在二肠肥令志赢”。

  例3 Tony looks like a walking corpse after the serious illness.

  句中的walking corpse也是一种破格搭配,因为一般情况下”死尸”是不会“走路”的。在这里,walking corpse是一种形象的说法。全句的意思是:“经过这场重病,汤尼瘦得皮包骨了(像一具会走路的僵尸了)。”

  例4 This is a burning question among the young people today.这是当今年轻人热烈讨论的话题。

  句中a burning question属破格搭配,因为bunting是“正在燃烧的”意思,在一般情况下不会用来修饰名词”question"。在这里“burning”被用作比喻意义,a burning question是“热烈讨论的话题”的意思。 www.dxs56.com

  例5 She wears her years well.

  句中wear一般和“衣服”、“鞋子”、“勋章”、“首饰”、“头发”、“手表”等构成动宾搭配。这里和yearsk岁月)搭配使用,表示一种习惯意义。即:她驻颇有术,显得年轻。

  3.3.7搭配层面从搭配的层面上来分析,搭配有以下几种:

  A.词组平面一般说来,在语义上具有联系的词项,思维时就容易将它们放在一起,共现的可能性就比较高。如提到student,人们在心理上首先会联想到teacher,classmate, classroom, school, pen, book, note, exercise, grade,还会联想到math, physics, language…s吻ect,进而还会想到study, learn, read, recite,test, exam以及clever, intelligent, bright, brilliant, stupid, good, bad等词。

  语义场(SemantiE Field)理论认为很多词在同一个概念的支配下结合在一起便可构成一个语义场。同处在一个语义场中的词,它们在语义上有着密切的关系,例如上述列出的部分与student有关的词便同处于一个语义场之中,从认知科学的角度讲,这些同处于一个语义场中的词语就更容易被激活,在使用时共现的可能性就较大,因而student一词与这些词互相搭配使用的可能就比其他词项大些,它们便可结合在一起而构成词组,如:student and teachers, students inthe classroom student with a pen, clever /intelligent /bright…students, etc.,而不大可能与slag, bandit, cliff等搭配。

  动宾结构上的不搭配现象,多半也是语义或习惯用法上不合适而致,如前文所举drink the bread是不搭配的,因为drink之后的宾语应为液体。

  我们应特别注意受汉语搭配的影响而套译出来的英语词句。

  B.句子平面现列举出一些句子层面搭配不合适的句子,以说明本问题。如:

  误1 I was a teacher all my life.我终身为教师。

  过去时was意指过去,或用于已故之人,与I及all my life是矛盾搭配。

  误2 I have gone.我已走了。

  既然己走,何出此言?

  误3 My sister is six months older than I.我姐姐L匕我大六个月。

  根据常识,至少须大10个月。

  C.句群平面人们交际时往往几个句子或分句接连使用,才能说清一个思想,阐明一个观点,因而几个句子或分句常常是围绕一个中心内容展开的,它们之间也必然在语义上有个连贯性,而不至于出现语义前后矛盾的现象。如英语句子:‘'I amvery glad to go with you tonight, but...',按照正常的思维,but后面的分句意义应是前面分句意义的转折,例如I am too busy或者I have already made anappointment with Mr.X等之类“不能与你同去”的句义,才能与前句搭配,构成句段上的衔接,而不会出现I will go的句义。中国人常讲的“前言不搭后语”就是指的这类现象。 www.dxs56.com

  D.篇章平面当代语言学研究的总趋势是冲破句子结构的藩篱,进入到了篇章分析(Discourse Analysis)平面。我们经常说一篇文章“前呼后应、首尾照应、承上启下、打下伏笔”等,就是指文章在语义上前后搭配得当,连贯一气。

  3.3.8搭配决定语义一些语言单位结合在一起使用,它们就会互相限制,而生成一个合成意义,特别是一些多义词句,更是要靠它们的左右邻居,前后搭配,甚至还要靠语境来确定它们的意义。

  因此,一方面语义决定搭配,另一方面搭配也决定着语义。

  英语中heavy是一个多义词,只有与其他词搭配使用时才能确定其正确意义:

  a heavy blow有力的打击a heavy crop大丰收heavy traffic拥挤的交通heavy applat I ue热烈的掌声a heavy heart沉重的心情heavy news令人忧愁的消息a heavy odor强烈的气味heavy sorrow折磨人的悲哀heavy weather阴沉的坏天气heavy casualties重大伤亡heavy smoker烟抽得很多的人a heavy vote大量的得票heavy schedule排得很紧的日程heavy foliage密叶a heavy sea波涛汹涌的海面a heavy investor巨额投资者又例英语句子“They are hunting dogs.”也可作两种解释:a)它们是猎狗;b)他们正在猎取狗。同样只有靠其前言后语、出现场所才能定义。

  英语句子“He is my despair.'’也有两反义:a)他坏得让我一筹莫展;b)他好得让我望尘莫及。这些都得靠上下文的搭配才可明晓其义。

上一页  [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9]  下一页


Tag:英语论文英语论文范文,毕业论文范文毕业论文 - 优秀毕业论文 - 英语论文