毕业论文 校园活动 入党 考试

留学 励志 校园爱情 大学 高考

实习实践 简历大全 就业指导

职业规划 自荐 面试 应聘 鉴定

电脑学习 网店 销售 电话营销

市场营销 电子商务 成功创业

总结 报告 计划 体会 方案 党团

材料 发言 行政 合同 礼仪 演讲

热点专题: 大学专业介绍 高校网址 人生格言 人生感悟 留学签证 世界名校 公务员考试 计算机四级考试 考研试题 自学考试 大学英语四级考试 大学英语六级考试 职业规划 校园活动策划 社团活动策划 教育论文 管理论文 大学生入党 求职信 应聘信 自我评价 团日活动 社团活动总结 实习报告 实习周记 大学实习 社会实践 暑假社会实践
搜大学资料:
搜营销资料:
全站搜索:
当前位置:大学生无虑网大学生专栏励志人生英语名言英语格言大全带翻译» 正文

英语格言大全带翻译

[10-15 19:47:26]   来源:http://www.dxs56.com  英语名言   阅读:8363
概要:[英文]:One wonderful thing about a vacation is that it makes you feel good enough to go back to work and poor enough so that you have to. [中文]:外出休假的妙处是既使你身心舒畅,愿意回去工作,又使你不名一文,不得不去工作.[英文]:I assure you that a learned fool is more foolish than an ingnorant fool. [中文]:我向你保证,一个有学问的傻瓜比无知的傻瓜更傻. [出处]:Moliere 莫里哀(法国戏剧家)[英文]:If the blind lead the blind, both shall fall into the ditch. [中文]:盲人领盲人,双双掉沟里.[英文]:The man who doesn’t recognize a fool when he sees one is one himself. [中文]:看见
英语格言大全带翻译,标签:英语名言警句,英语名言名句,http://www.dxs56.com

[英文]:One wonderful thing about a vacation is that it makes you feel good enough to go back to work and poor enough so that you have to.
[中文]:外出休假的妙处是既使你身心舒畅,愿意回去工作,又使你不名一文,不得不去工作.

[英文]:I assure you that a learned fool is more foolish than an ingnorant fool.
[中文]:我向你保证,一个有学问的傻瓜比无知的傻瓜更傻.
[出处]:Moliere 莫里哀(法国戏剧家)

[英文]:If the blind lead the blind, both shall fall into the ditch.
[中文]:盲人领盲人,双双掉沟里.

[英文]:The man who doesn’t recognize a fool when he sees one is one himself.
[中文]:看见傻瓜而认不出来的人,自己也是傻瓜.
[出处]:B.Gracian 格拉西安(西班牙作家)

[英文]:The fool does think he is wise, but the wise man knows himself to be a fool.
[中文]:愚者自以为智,智者自知其愚.

[英文]:Grasp all, lose all.
[中

文]:贪多必失.

[英文]:Words without ideas are likes sails without wind.
[中文]:言之无物犹如有帆无风.

[英文]:A good marksman may miss.
[中文]:好射手也有失手的时候.

[英文]:Once bitten, twice shy.
[中文]:吃一次亏,学一次乖.

[英文]:A man can do no more than he can.
[中文]:凡事应量力而行.

[英文]:Problems can best be tackled by experts.
[中文]:万事怕行家.
[出处]:中国谚语

[英文]:He works best who knows his trade.
[中文]:万事怕行家.
[出处]:英语谚语
 
[英文]:The shortest way to do many things is to do only one thing at a time.
[中文]:多做事的捷径是每次只做一件事。

[英文]:First catch your hare, than cook him.
[中文]:先得兔而后烹之. /到手东西才算数.

have but three words of counsel-wrok, work, and work.
[中文]:对青年,我的忠告只有三句话----工作,工作,工作.
[出处]:[德]Bismarck 俾斯麦 [英文]:Will, work and wait are the pyramidal cornerstones for success.
[中文]:意志,工作,等待,是成功的三角塔的基石.
[出处]:法国Pasteur 巴斯德

[英文]:Work banishes those three great evils: boredom, vice and poverty.
[中文]:工作撵跑三个恶鬼:无聊,堕落和贫穷.
[出处]:Voltaire 伏尔泰 [英文]:If we have a correct theory but merely prate about it, pigeonhole it and do not put it into practice, then that theory, however good, is of no significance.
[中文]:如果有了正确的理论,只是把它空谈一阵,束之高阁,并不实行,那末,这种理论再好也是没有意义的.
[出处]:Mao Zedong 毛泽东

[英文]:Labour created man himself.
[中文]:劳动创造人.

[英文]:All things are attained by diligence and toil.
[中文]:一切都是通过勤劳获得的. [英文]:The shorte

st answer is doing.
[中文]:最简短的回答是干.
[出处]:英格兰谚语

[英文]:The best preparation for good work tomorrow is to do good work today.
[中文]:为把明天的工作做好,最好的准备是把今天的工作做好.
[出处]:[英]Elbert Hubbard 埃尔伯特.哈伯德

[英文]:Whatever you do, do with your might.
[中文]:不论干哪 一行,都要尽力干. [英文]:Who likes not his business, his business likes not him.
[中文]:谁若不爱本职,他的本职也不喜欢他. 

[英文]:Honour lies in honest toil.
[中文]:光荣在于诚恳地劳动.

[英文]:Laziness is like a lock, which bolts you out of the storehouse of information and makes you an intellectual starveling.
[中文]:懒惰是一把锁,锁住了聪明和智慧的仓库,使你在工作和学习上永远是个"缺粮户". [英文]:Idleness rusts the mind.
[中文]:懒散使头脑衰退.

[英文]:A work ill done must be twice done.
[中文]:工作没做好,就应当重新做.

[英文]:Never was a good work done without great effort.
[中文]:不花大力气干不好工作.

[英文]:New brooms sweep clean. /A new official appli

es strict measures.
[中文]:新官上任三把火.

[英文]:On Monday morning don’t be looking for Saturday night.
[中文]:别在开始工作时就想休息. [英文]:To know everything is to know nothing.
[中文]:样样都通,件件稀松. 

[英文]:The proof of the pudding is in the eating.
[中文]:不亲口尝一尝,不知布丁的好坏. 

[英文]:The used key is always bright.
[中文]:常用的钥匙不长锈.
[出处]:英语谚语

[英文]:No mill, no meal.
[中文]:不磨面,没饭吃.  [英文]:No song, no supper.
[中文]:不出力,不得食. 

[英文]:Work while you work, play while you play.
[中文]:工作的时候工作,游玩的时候游玩. 

[英文]:A bow long bent at last waxeth weak.
[中文]:良弓张久必驰. 

[英文]:The bitterest tears shed over graves are for words left unsaid and deeds left undone.
[中文]:坟前洒下的最悲伤的眼泪,是痛悔应说而未说的话和应做而未做的事. [英文]:He that doth most at once doth least.
[中文]:越想一次做完最多,越是做得最少. /欲速则不达.

[英文]:Affairs that are done by due degress are soon ended.
 

[中文]:按部就班,只快不慢.

[英文]:Fair and softly to far in a day.
[中文]:从容不慌,办事顺当.

[英文]:A stitch in time saves nine.

[1] [2] [3]  下一页


Tag:英语名言英语名言警句,英语名言名句励志人生 - 英语名言

《英语格言大全带翻译》相关文章: