毕业论文 校园活动 入党 考试

留学 励志 校园爱情 大学 高考

实习实践 简历大全 就业指导

职业规划 自荐 面试 应聘 鉴定

电脑学习 网店 销售 电话营销

市场营销 电子商务 成功创业

总结 报告 计划 体会 方案 党团

材料 发言 行政 合同 礼仪 演讲

热点专题: 大学专业介绍 高校网址 人生格言 人生感悟 留学签证 世界名校 公务员考试 计算机四级考试 考研试题 自学考试 大学英语四级考试 大学英语六级考试 职业规划 校园活动策划 社团活动策划 教育论文 管理论文 大学生入党 求职信 应聘信 自我评价 团日活动 社团活动总结 实习报告 实习周记 大学实习 社会实践 暑假社会实践
搜大学资料:
搜营销资料:
全站搜索:
当前位置:大学生无虑网大学生专栏励志人生英语名言英语格言大全(三)» 正文

英语格言大全(三)

[10-15 19:47:26]   来源:http://www.dxs56.com  英语名言   阅读:8124
概要:[英文]:Genius is the gold in the mine; talent is the miner who works and brings it out. [中文]:天赋是埋藏在矿里的黄金;才能是挖掘矿藏的矿工. [英文]:To know a little less and understand a little more is our greatest need. [中文]:少知道一点,多理解一点是我们最大的需要. [英文]:Words are the most powerful drug used by mankind. [中文]:言词是人类最有效的药物.[英文]:Brevity is the soul of wit. [中文]:言以简为贵. [出处]:Shakespeare 莎士比亚[英文]:One volunteer is better than ten forced men.[中文]:一个志愿者胜过十个者. [英文]:If you have a job without any aggravations, you don’
英语格言大全(三),标签:英语名言警句,英语名言名句,http://www.dxs56.com

[英文]:Genius is the gold in the mine; talent is the miner who works and brings it out.
[中文]:天赋是埋藏在矿里的黄金;才能是挖掘矿藏的矿工. [英文]:To know a little less and understand a little more is our greatest need.
[中文]:少知道一点,多理解一点是我们最大的需要.

[英文]:Words are the most powerful drug used by mankind.
[中文]:言词是人类最有效的药物.

[英文]:Brevity is the soul of wit.
[中文]:言以简为贵.
[出处]:Shakespeare 莎士比亚

[英文]:One volunteer is better than ten forced men.
[中文]:一个志愿者胜过十个****者. [英文]:If you have a job without any aggravations, you don’t have a job.
[中文]:如果你的工作一点都不使你烦恼,那就不配称为工作.

[英文]:He who commences many things finishes bu


t few.
[中文]:样样都搞, 完成者少.

[英文]:There are tricks in every trade.
[中文]:各行各业都有诀窍.

[英文]:We can only love what we know and we can never know completely what we do not love.
[中文]:我们只能爱我们理解的东西,而永远无法彻底理解我们不爱的东西.
[出处]:A. Huxley 赫胥黎 [英文]:There is no defence, except stupidity, against the impact of a new idea.
[中文]:除了愚蠢,对新思想的影响别无防御之法.
[出处]:P.W.Bridgman 布里奇曼

[英文]:A fool may give a wise man counsel.
[中文]:愚人也能为智者出主意. /愚者千虑,必有一得.

[英文]:The best way of answering a bad argument is to let it go on.
[中文]:答复糟糕论点的最好办法是任其继续.
[出处]:S.Smith 史密斯

[英文]:In doing we learn.
[中文]:我们在干中学习.

[英文]:By the street of "Bye-and-bye"one arrives at the house of "Never".
[中文]:迁延因循,一事无成.

[英文]:Easy come, easy go.
[中文]:来得容易去得. /悖入悖出.
[出处]:英语谚语

[英文]:Deal with a man as he deals with you. /Pay a person back in hi


s own coin.
[英文]:Trouble is only opportunity in work clothes.
[中文]:困难的只是穿上工作服的机遇.
[出处]:H.J.Kaiser 凯泽(美国实业家)

[英文]:One eyewitness is better than two hearers.
[中文]:一个目睹者胜过两个道听途说的人. /耳听为虚,眼见为实.

[英文]:"They say so" is half a lie.
[中文]:传闻多失实.

[英文]:I had six serving men--they taught me all I know; their names are Where, WHAT, WHEN, WHY, HOW, and WHO.
[中文]:我的知识全来自六名仆人,他们的名字是:"何地","何物","何时","为何","如何"和"何人".

[英文]:Progress is not created by contented peodle.
[中文]:满足的人不能创造进步.

[英文]:If you have wit and learning, add to it wisdom and modesty.
[中文]:有了才能与学识,还要加上智慧与谦虚.

[英文]:Stupidity won’t kill you, but it can make you sweat.
[中文]:愚蠢不会使你丧生,却会让你吃苦.

[英文]:Believe not all that you see nor half what you hear.
[中文]:虽眼见亦不能全信,道听途说更不足信.

[英文]:I am not a bit anxious about my battles. If I am anxious I don&rs


quo;t fight them. I wait until I am ready.
[中文]:对于要打的仗, 我一点儿也不担心.要是担心我就不打.我要等到准备好时才打.
[出处]:B.Montgomery 蒙哥马利

[英文]:It’s no use pumping a dry well.
[中文]:枯井抽水,徒劳无功.

[英文]:It’s hard sailing when there is no wind.
[中文]:无风难驶船.

[英文]:A man cannot spin and reel at the same time.
[中文]:一个人不能同时又纺又绕. /一心不能二用.

[英文]:Nothing must be done hastily but killing of fleas.
[中文]:除非要捉跳蚤,作事不可匆忙.

[英文]:Everything comes to him who waits.
[中文]:凡事要肯等待; 久等必有一得.

[英文]:Without method little can be done to any good purpose.
[中文]:没有方法,什么事也做不好.

[英文]:In every beginning think of the end.
[中文]:凡事一开始就要想到结果.

[英文]:Pride breakfasted with Plenty, dined with Poverty, and supped with Infamy.
[中文]:骄者往往早餐丰盛,午餐寒酸,晚餐时声名狼藉.

[英文]:The last drop makes the cup run over.
[中文]:满斟之杯,溢于最后一滴.

[英文


]:Time and thinking tame the strongest grief.
[中文]:岁月流逝,悲哀消失;思想专注,忧愁解除.

[英文]:Today is Yesterday’s pupil.
[中文]:今天是昨天的学生.

[英文]:One wonderful thing about a vacation is that it makes you feel good enough to go back to work and poor enough so that you have to.
[中文]:外出休假的妙处是既使你身心舒畅,愿意回去工作,又使你不名一文,不得不去工作.

[英文]:I assure you that a learned fool is more foolish than an ingnorant fool.
[中文]:我向你保证,一个有学问的傻瓜比无知的傻瓜更傻.
[出处]:Moliere 莫里哀(法国戏剧家)

[英文]:If the blind lead the blind, both shall fall into the ditch.
[中文]:盲人领盲人,双双掉沟里.

[英文]:The man who doesn’t recognize a fool when he sees one is one himself.
[中文]:看见傻瓜而认不出来的人,自己也是傻瓜.
[出处]:B.Gracian 格拉西安(西班牙作家)

[英文]:The fool does think he is wise, but the wise man knows himself to be a fool.
[中文]:愚者自以为智,智者自知其愚.

[英文]:Grasp all, lose all.
[中


文]:贪多必失.

[英文]:Words without ideas are likes sails without wind.
[中文]:言之无物犹如有帆无风.

[英文]:A good marksman may miss.
[中文]:好射手也有失手的时候.

[英文]:Once bitten, twice shy.
[中文]:吃一次亏,学一次乖.


上一页  [1] [2] 


Tag:英语名言英语名言警句,英语名言名句励志人生 - 英语名言

《英语格言大全(三)》相关文章: